Примеры употребления "який складається" в украинском

<>
договору, який підписується усіма повними учасниками. договора, который подписывается всеми полными товарищами.
Посібник складається із 40 демонстраційних карток. Пособие состоит из 40 демонстрационных карточек.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Технологічний процес фарбування складається з: Технологический процесс окрашивания состоит из:
Прототип, який не потрапив на конвеєр. Прототип, который не попал на конвейер.
Мажиліс складається з сімдесяти семи депутатів. Мажилис состоит из семидесяти семи депутатов.
Хмарочос, який міг би розсипалися Небоскреб, который мог бы рассыпались
Складається з низовин, розділених низькогірні масивами. Состоит из низменностей, разделённых низкогорными массивами.
"Сум"), який фокусуєтся на особистих записах. "Печаль"), который фокусируется на личных записях.
Екзаменаційний білет складається з чотирьох теоретичних питань. Экзаменационный билет состоит из 3-х теоретических вопросов.
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
Ідеальний цикл Трінклера складається з процесів: Идеальный цикл Тринклера состоит из процессов:
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
Колекція складається з 80 естампів, підписаних знизу. Коллекция состоит из 80 эстампов, подписанных снизу.
Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно. Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно.
Ігрове поле складається з чотирьох смужок. Игровое поле состоит из четырех полосок.
"Кобе - справжній боєць, який хоче вигравати. "Кобе - настоящий боец, который хочет выигрывать.
Побудова S-box складається з двох кроків. Построение S-box состоит из двух шагов.
ризики педагога, який надає педагогічний вплив; риски педагога, который оказывает педагогическое воздействие;
Ударний механізм складається з декількох вузлів: Ударный механизм состоит из нескольких узлов:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!