Примеры употребления "який працює" в украинском

<>
Суперадмін - ІТ аутсорсинг, який працює! Суперадмин - ИТ аутсорсинг, который работает!
Південнокорейська компанія анонсувала смартфон, який працює... Южнокорейская компания анонсировала смартфон, который работает...
договору, який підписується усіма повними учасниками. договора, который подписывается всеми полными товарищами.
Як працює Майнінг - для новачків Как работает Майнинг - для новичков
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Карта працює з наступними операційними системами: Карта работает со следующими операционными системами:
Прототип, який не потрапив на конвеєр. Прототип, который не попал на конвейер.
Задіяний у ТВ-проектах, працює в театрі. Задействован в ТВ-проектах, работает в театре.
Хмарочос, який міг би розсипалися Небоскреб, который мог бы рассыпались
Як білизна працює - дивись відео Как белье работает - смотри видео
"Сум"), який фокусуєтся на особистих записах. "Печаль"), который фокусируется на личных записях.
На GSK працює 24 науково-дослідні лабораторії. На GSK работает 24 научно-исследовательские лаборатории.
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
Працює в газеті "Янъы дюнья". Работает в газете "Янъи дюнья".
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
НВФ "Продекологія" стабільно працює! НПФ "Продэкология" стабильно работает!
Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно. Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно.
Вирішений зворотній переклад повідомлень не працює Решенный обратный перевод сообщений не работает
"Кобе - справжній боєць, який хоче вигравати. "Кобе - настоящий боец, который хочет выигрывать.
Всього тут працює 31 водний атракціон. Всего здесь работает 31 водный аттракцион.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!