Примеры употребления "який потрібен" в украинском

<>
Актуальний сервіс який потрібен для спрощення Актуальный сервис который нужен для упрощения
Який фундамент потрібен для вуличної печі? Какой фундамент нужен для уличной печи?
Який ребрендинг Феміди нам потрібен Какой ребрендинг Фемиды нам нужен
Який ребрендинг Феміди нам потрібен 07 / 2011 Какой ребрендинг Фемиды нам нужен 07 / 2011
договору, який підписується усіма повними учасниками. договора, который подписывается всеми полными товарищами.
Потрібен російськомовний юрист або бухгалтер? Нужен русскоязычный юрист или бухгалтер?
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Якщо не потрібен тут, не сумуй. Если не нужен здесь, не грусти.
Прототип, який не потрапив на конвеєр. Прототип, который не попал на конвейер.
VPS або ноутбук: потрібен 24 / 5 онлайн VPS или ноутбук: нужен 24 / 5 онлайн
Хмарочос, який міг би розсипалися Небоскреб, который мог бы рассыпались
Компанії Welcome-mobi потрібен менеджер з продажу Компании Welcome-mobi требуется менеджер по продажам
"Сум"), який фокусуєтся на особистих записах. "Печаль"), который фокусируется на личных записях.
Потрібен твій NIE Номер сьогодні? Нужна ваша NIE Номер сегодня?
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
Навіщо вам потрібен для злущення шкіри? Зачем вам нужен для отшелушивания кожи?
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
• Кранівник потрібен на роботу (кран КС-5363). • Крановщик нужен на работу (кран КС-5363).
Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно. Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно.
Міф 2: новачкові обов'язково потрібен наставник Миф 2: новичку обязательно нужен наставник
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!