Примеры употребления "який називається" в украинском

<>
Існує набір страв, який називається "Тхал". Существует набор блюд, который называется "тхали".
У природі постійно відбувається процес, який називається кругообігом води. Это и есть цикл, называемый круговоротом воды в природе.
договору, який підписується усіма повними учасниками. договора, который подписывается всеми полными товарищами.
Здатність протистояти відволікаючим впливам називається перешкодостійкістю. Способность противостоять отвлекающим воздействиям называется помехоустойчивостью.
Зупинний павільйон - який він буває? Остановочный павильон - какой он бывает?
Процес відновлення порушених земель називається рекультивація. Процесс восстановления нарушенных земель называется рекультивацией.
Прототип, який не потрапив на конвеєр. Прототип, который не попал на конвейер.
Втрата нативного стану називається денатурацією. Потеря нативного состояния называется денатурацией.
Хмарочос, який міг би розсипалися Небоскреб, который мог бы рассыпались
Спрощена рівність називається формулою тисячних. Упрощённое равенство называется формулой тысячных.
"Сум"), який фокусуєтся на особистих записах. "Печаль"), который фокусируется на личных записях.
Тип кузова Mercedes Гітлера називається турінг. Тип кузова Mercedes Гитлера называется туринг.
Який термін служби у керамічної вкладки? Какой срок службы у керамической вкладки?
Це місце називається Замковою горою. Это место называется Замковой горой.
Анни, який часто називають архітектурним дивом. Анны, который часто называют архитектурным чудом.
Такий список називається пошуковою видачею. Такой список называется поисковой выдачей.
Суверенітет - термін, який часто трактують неправильно. Суверенитет - термин, который часто трактуют неправильно.
Похмілля у медицині називається абстинентний синдром. Похмелье в медицине называется абстинентный синдром.
"Кобе - справжній боєць, який хоче вигравати. "Кобе - настоящий боец, который хочет выигрывать.
Цей випадок називається індукованої ЕРС. Этот случай называется индуцированной ЭДС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!