Примеры употребления "яка" в украинском с переводом "каков"

<>
Яка вартість, ціна утилізації пластмаси? Какова стоимость, цена утилизации пластмассы?
Яка вартість мобільного додатку TaleAR? Какова стоимость мобильного приложения TaleAR?
Яка класифікація черепно-мозкових травм? Какова классификация черепно-мозговых травм?
Яка причина першіння в горлі? Какова причина першения в горле?
Open Place: Яка мета колективу? Open Place: Какова цель коллектива?
Яка ж достовірність інформації Росстату? Какова же достоверность информации Росстата?
Яка біографія Сергія Семеновича Собяніна? Какова биография Сергея Семеновича Собянина?
Яка легальна основа вашого бізнесу? Какова легальная основа вашего бизнеса?
"Моє єдине питання - яка ціна. "Мой единственный вопрос - какова цена.
Красуня прокидається - яка ймовірність решки? Красавица просыпается - какова вероятность решки?
Неважко здогадатися, яка її мета. Нетрудно догадаться, какова ее цель.
Marketing: Яка найкраща альтернатива AdSense? Marketing: Какова лучшая альтернатива AdSense?
Яка планета Земля в цифрах? Какова планета Земля в цифрах?
Яка її головна відмітна риса? Какова ее главная отличительная черта?
Яка біографія Михайла Олександровича Шолохова? Какова биография Миши Александровича Шолохова?
Яка біографія Людмили Георгіївни Зикіної? Какова биография Людмилы Георгиевны Зыкиной?
Яка вірогідність існування позаземного життя? Какова вероятность существования внеземной жизни?
Яка ймовірність, що поправки затвердять? Какова вероятность, что поправки утвердят?
Яка специфіка лікування цукрового діабету? Каковы особенности лечения сахарного диабета?
Яка біографія Маріо Варгаса Льоси? Какова биография Марио Варгаса Льосы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!