Примеры употребления "щодо" в украинском с переводом "по"

<>
· радикалізм і екстремізм щодо відступників; · радикализм и экстремизм по отступников;
Підказки щодо створення нових рецептів Советы по созданию новых рецептов
Додаткові поради щодо придбання препарату Дополнительные советы по покупке лекарства
Угода щодо іменування / Методологія / БЕМ Соглашение по именованию / Методология / БЭМ
виконання планових показників щодо МСБ; выполнение плановых показателей по МСБ;
Поради щодо вибору весільного фотографа Советы по выбору свадебного фотографа
прогресивними знаннями та навичками щодо: основные знания и навыки по:
надання висновків щодо виконаної роботи. предоставление выводов по проделанной работе.
Рекомендації щодо усунення виявлених вразливостей. Рекомендации по устранению выявленных уязвимостей.
Умовами щодо протидії шахрайським діям. Условиями по противодействию мошенническим действиям.
Настанова щодо експлуатування / дивитися / завантажити Руководство по эксплуатации / смотреть / скачать
Рекомендації щодо застосування NANOVIT Кальцієвий Рекомендации по применению NANOVIT Кальциевый
Росія блокує трибунал щодо "Боїнгу" -... Россия блокирует трибунал по "Боингу" -...
Рекомендації щодо застосування NANOVIT Фосфорний Рекомендации по применению NANOVIT Фосфорный
Врегулювання спору щодо стягнення диспача Урегулирование спора по взысканию диспача
Рекомендації щодо застосування препаратів Stoller Рекомендации по применению препаратов Stoller
Поради щодо вибору квіткових композицій Советы по выбору цветочных композиции
• надають креативи щодо внутрішніх активностей; • предоставляют креативы по внутренним активностям;
Анкетування щодо оновлення бібліотеки ІМВ Анкетирование по обновлению библиотеки ИМО
"Ми продовжимо консультації щодо Меморандуму. "Мы продолжим консультации по Меморандуму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!