Примеры употребления "що належать" в украинском

<>
1) компенсацію за зношування інструментів, що належать працівникам; б) в связи с изнашиванием инструментов, принадлежащих работнику;
Юридичні особи, що належать фігурантам списку "Миротворець" Юридические лица, принадлежащие фигурантам списка "Миротворец".
1) знаряддя злочину, що належать обвинуваченому, конфіскують; 1) орудия совершения преступления, принадлежащие обвиняемому, конфискуются;
1) знаряддя злочину, що належать обвинуваченому, конфіскуються; 1) орудия преступления, которые принадлежат обвиняемому, конфискуются;
До основних клінічних ознак ВБН належать: К основным клиническим признакам ВБН относятся:
Вони належать до радіаційних факторів атмосфери. Они принадлежат к радиационным факторам атмосферы.
Усі товарні знаки належать їхнім відповідним власникам. Все изображения товарных знаков принадлежат их владельцам.
До якого літературного жанру належать ці твори? К какому литературному роду относится этот жанр?
Швеції належать острови Готланд і Еланд. Швеции принадлежат острова Готланд и Эланд.
Магнолії належать до древньої родини магнолієвих. Магнолии принадлежат к древнейшему семейству магнолиевых.
До біологічних мутагенів належать віруси. К биологическим мутагенам относят вирусы.
Вони належать до наукової школи Ландау-Ліфшиця. Они принадлежат к научной школе Ландау-Лифшица.
До басейнів яких океанів належать річки Євразії? К бассейнам каких океанов относятся реки России?
Ці міфи належать до солярних міфів. Эти мифы относятся к солярным мифам.
Всі пристрої належать до luxury сегменту. Все устройства принадлежат к luxury сегменту.
Дорогі атлети, ці Ігри належать вам. Дорогие атлеты, эти Игры принадлежат вам.
До континентальних утворень належать, наприклад, глини. К континентальным породам относятся, например, глины.
Їй належать острови Еланд і Готланд. Ей принадлежат острова Эланд и Готланд.
До канцерогенів належать також деякі віруси. К канцерогенов принадлежат также некоторые вирусы.
До глобальних екологічних проблем належать: К экологическим глобальным проблемам относится:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!