Примеры употребления "шлюбу" в украинском с переводом "брак"

<>
Переводы: все45 брак44 супружество1
Секрет міцного шлюбу з алкоголіком Секрет прочного брака с алкоголиком
Психологію шлюбу і статевого життя. Психологию брака и половой жизни.
Далі ЗАГС реєструє розірвання шлюбу. Далее ЗАГС регистрирует расторжение брака.
Причини шлюбу: недостатнє охолодження пласта; Причины брака: недостаточное охлаждение пласта;
інститути споріднення, шлюбу і родини; институты родства, брака и семьи;
Після реєстрації шлюбу присвоєні прізвища: После регистрации брака присвоены фамилии:
Знайомства з американцями для шлюбу Знакомства с американцами для брака
Як реєструють шлюбу з іноземцем? Как регистрируют брак с иностранцем?
Причини шлюбу: рідка консистенція тесту; Причины брака: жидкая консистенция теста;
Причина шлюбу: знижена температура випічки. Причина брака: пониженная температура выпечки.
Виїзна реєстрація шлюбу - весілля на природі Выездная регистрация брака - свадьба на природе
чистота дошлюбних стосунків і святість шлюбу; чистота добрачных отношений и святость брака;
Баварці також вигравали від цього шлюбу. Баварцы также выигрывали от этого брака.
представлять інтереси Клієнта при розірванні шлюбу. представят интересы Клиента при расторжении брака.
Дочка від першого шлюбу - Петті Галлівел. Дочь от первого брака - Пэтти Холливелл.
три перших його шлюбу завершилися розлученням. три первых его брака завершились разводом.
правоприпиняючі (припинення шлюбу, позбавлення батьківських прав). правоостанавливающие (прекращение брака, лишение родительских прав).
Від цього шлюбу мав доньку Марію. От этого брака была дочь Мария.
Інститут покупного шлюбу має давні традиції. Институт покупного брака имеет давние традиции.
· Припинення шлюбу з особою, оголошеним померлим; · прекращению брака с лицом, объявленным умершим;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!