Примеры употребления "чітко окреслені" в украинском

<>
Він мав чітко окреслені межі. У них четко очерченные границы.
З супутника дорогу, звичайно, чітко видно. Со спутника дорога, конечно, четко видна.
Окреслені завдання подальшого використання PACS закладів. Обозначены задачи дальнейшего использования PACS учреждений.
Луска дрібна, з чітко вираженими кілями. Чешуя мелкая, с чётко выраженными килями.
Вони побудовані по-військовому чітко і добротно. Они построены по-военному строго и добротно.
Також чітко прорахувати вартість вантажоперевезення. Также четко просчитать стоимость грузоперевозки.
чиновників із чітко фіксованою державною платнею. чиновников с четко фиксированной государственной платой.
Тому він пропонував їх чітко регламентувати. Поэтому он предлагал их четко регламентировать.
Вони чітко й закономірно асиметричні. Они чётко и закономерно асимметричны.
Тут не виражений чітко лісовий пояс. Здесь не выражен четко лесной пояс.
Він чітко обмежений материковим схилом. Он четко ограничен материковым склоном.
Тому варто чітко слідувати рецептом. Поэтому стоит четко следовать рецепту.
Стратегічні пріоритети позначаються досить чітко. Стратегические приоритеты обозначаются достаточно четко.
Вони чітко розділені, систематизовані і рівнозначні. Они четко разделены, систематизированы и равнозначны.
Розповідає все чітко, конкретно, просто, подетально. Рассказывает все четко, конкретно, просто, детально.
між ними немає чітко окреслених меж. между ними нет четко очерченных границ.
У лісах чітко виділяється ярусність. В лесах четко выделяется ярусность.
На тілі чітко виражено гребінь. На теле отчётливо выражен гребень.
Їх статус чітко фіксується і захищається. Их статус четко фиксируется и защищается.
Це чітко прописано в законопроекті. Это четко прописано в законопроекте.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!