Примеры употребления "чув" в украинском с переводом "слышать"

<>
Переводы: все20 слышать16 слыхать4
Те чув їх жахливий шепіт, То слышал их ужасный шепот,
Хто не чув про Гаваях? Кто не слышал о Гавайях?
Тієї ночі чув кінської тупіт, Той ночью слышал конской топот,
Я чув брязкіт і скрегіт. Я слышал лязг и скрежет.
Кожен чув вираз "жорсткість води". Каждый слышал выражение "жёсткость воды".
Хто не чув про Маріїнський театр? Кто не слышал о Мариинском театре?
Багато хто чув про венеціанському склі. Много кто слышал о венецианском стекле.
Про легендарну теорію відносності чув кожен. Про легендарную теорию относительности слышал каждый.
Чув про великий концерт студії "Мамахохотала"? Слышал о большом концерте студии "Мамахохотала"?
Чув, що існують клуби анонімних алкоголіків. Слышал, что существуют клубы анонимных алкоголиков.
Про Хортиці не чув тільки глухий. О Хортице не слышал только глухой.
Ні, але багато чув про препарат Нет, но много слышал о препарате
чув, що андроїд очищає сам". слышал, что андроид очищает себя".
А ти чув про Мертве море? Кто не слышал о Мертвом море?
Багато хто чув про 7 чудес світу. Большинство людей слышали о семи чудесах света.
З'являється Осман, він чув їхню розмову. Появляется Осман, он слышал их разговор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!