Примеры употребления "чиста перемога" в украинском

<>
Головна "Перемога слідує за відважними! Главная "Победа следует за отважными!
3) Досконала (чиста) і недосконала конкуренція. б) совершенная (чистая) и несовершенная конкуренция;
І перемога слава видатного імені И победа слава величайшего имени
Чиста, прозора, прохолодна по відчуттях. Чистая, прозрачная, прохладная по ощущениям.
Перемога соціалізму на всьому фронті. Победа социализма по всему фронту.
Що таке чиста питна вода? Что такое чистая питьевая вода?
Чергова перемога України на дипломатичному фронті. Очередная победа Украины на дипломатическом фронте.
Чиста відвідуваність початкових шкіл становить понад 91%. Чистая посещаемость начальных школ составляет более 91%.
Твори: "Корсунь-Шевченківське побоїще" (1944), "Перемога" (1948; Произведения: "Корсунь-Шевченковское побоище" (1944), "Победа" (1948;
Дуже зручна і чиста постіль. Очень удобная и чистая постель.
Government Relations - перемога в рейтингу! Government Relations - победа в рейтинге!
чиста питна вода з артезіанських свердловин; чистая питьевая вода из артезианских скважин;
Думаю, це найкраща перемога "Роми". Думаю, это лучшая победа "Ромы".
Проект "Чиста лікарня безпечна для пацієнта" Награда "Чистая больница безопасна для пациента"
МХП викуповує та модернізує птахофабрику "Перемога". МХП приобретает и модернизирует птицефабрику "Перемога".
Вода дуже чиста, здається яскраво-блакитною. Вода кристально чистая, кажется ярко-голубой.
"Перемога" під ялинку "! "Победа" под елочку "!
Чиста раса - це бідна, виснажена раса. Чистая раса - это бедная, истощенная раса.
Ставка: перемога "Чикаго Буллз" Ставка: Победа "Чикаго Буллз"
Поширена ім'я Катерина означає "чиста", "непорочна". Распространенное имя Екатерина означает "чистая", "непорочная".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!