Примеры употребления "чиста атмосфера" в украинском

<>
У ньому панує особлива загадкова атмосфера. В нем царит особая загадочная атмосфера.
3) Досконала (чиста) і недосконала конкуренція. б) совершенная (чистая) и несовершенная конкуренция;
Естетична атмосфера у школі та сім'ї. Эстетическая атмосфера в школе и семье.
Чиста, прозора, прохолодна по відчуттях. Чистая, прозрачная, прохладная по ощущениям.
Так сформувалися атмосфера і гідросфера планети. Так сформировались атмосфера и гидросфера планеты.
Що таке чиста питна вода? Что такое чистая питьевая вода?
Там, де панує приємна дружня атмосфера. Там, где царит приятная дружественная атмосфера.
Чиста відвідуваність початкових шкіл становить понад 91%. Чистая посещаемость начальных школ составляет более 91%.
Під час заходів панувала піднесена атмосфера. Во время подписания была приподнятая атмосфера.
Дуже зручна і чиста постіль. Очень удобная и чистая постель.
Освітлення ванної для практичність і атмосфера Освещение ванной для практичности и атмосфера
чиста питна вода з артезіанських свердловин; чистая питьевая вода из артезианских скважин;
У Сальвадорі атмосфера була інакшою. В Сальвадоре атмосфера была иной.
Проект "Чиста лікарня безпечна для пацієнта" Награда "Чистая больница безопасна для пациента"
Привітність персоналу і атмосфера в клубі: 5 Приветливость персонала и атмосфера в клубе: 5
Вода дуже чиста, здається яскраво-блакитною. Вода кристально чистая, кажется ярко-голубой.
Інноваційна, динамічна та дружня атмосфера Инновационная, динамическая и дружелюбная атмосфера
Чиста раса - це бідна, виснажена раса. Чистая раса - это бедная, истощенная раса.
Віста (кв. Vista), атмосфера - сфера повітря. Виста (кв. Vista), атмосфера - сфера воздуха.
Поширена ім'я Катерина означає "чиста", "непорочна". Распространенное имя Екатерина означает "чистая", "непорочная".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!