Примеры употребления "чи готове" в украинском

<>
Чи готове людство до таких викликів? Готово ли человечество к таким вызовам?
Зазвичай молоде, готове до вживання. Обычно молодое, готовое к употреблению.
Де купити готове онлайн-казино Где купить готовое онлайн-казино
Топиарий дерево з кавових зерен готове! Топиарий дерево из кофейных зерен готово!
Всього декілька кліків - і замовлення готове! Всего несколько кликов - и заказ готов!
"Технічно-економічне обґрунтування проекту вже готове. "Техническо-экономическое обоснование проекта уже готово.
готове тісто змащується томатно-вершковим соусом; готовое тесто смазывается томатно-сливочным соусом;
Усе, деревце з монет готове! Все, деревце из монет готово!
Як ви можете отримати готове казино: Как вы можете получить готовое казино:
Головна "" Інтуїція Ейнштейна "" Книга готове Главная "" Интуиция Эйнштейна "" Книга готово
Готове тісто має бути рівномірно перемішане. Готовое тесто должно быть равномерно перемешано.
Готове сало охолодити й нарізати невеликими шматочками. Готовое филе остудить и нарезать небольшими кусочками.
Готове дерево щастя з кавових зерен. Готовое дерево счастья из кофейных зерен.
Це тепер готове для видавця! Это теперь готово для издателя!
Готове тісто розкочують завтовшки 8-10мм. Готовое тесто раскатывают толщиной 8-10мм.
Виглядає готове м'ясо надзвичайно ефектно! Выглядит готовое мясо чрезвычайно эффектно!
Готове "тіло" вазона Готовое "тело" вазона
Бажаєте придбати готове IT рішення? Хотите купить готовое IT решения?
Зараз нове приміщення дитсадка готове на 64%. Сейчас помещение детского садика готово на 64%.
Готове тісто негайно викладають в форму. Готовое тесто немедленно выкладывают в форму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!