Примеры употребления "через деякий" в украинском

<>
Через деякий час пара одружилася. Через какое-то время пара поженилась.
Звільняються із захвату Еціо через деякий час. Высвобождаются из захвата Эцио через некоторое время.
Через деякий час свічка згасала. Через некоторое время свеча угасала.
Через деякий час пара розлучилася. Через некоторое время пара рассталась.
Через деякий час з вулиці пролунали крики. Но затем с улицы были слышны крики.
Через деякий час свічка погасла. Через некоторое время свеча погасла.
Дідім через деякий час переїздить до Риму. Спустя некоторое время Джиротти переехали в Рим.
Через деякий час статева функція відновиться. Через некоторое время половая функция восстановится.
Через деякий час "Остфрісланд" затонув. Через некоторое время "Остфрисланд" затонул.
Через деякий час Варенцова знову заарештовують. Через некоторое время Варенцова вновь арестовывают.
Через деякий час мотор човна затих. Через некоторое время мотор лодки заглох.
Через деякий час група отримала назву Boggie. Через некоторое время группа начинает называться Boggie.
Через деякий час за нею почав йти незнайомець. Вскоре после этого к ним стал приходить незнакомец.
Через деякий час Боянов стає професором. Через некоторое время Боянов становится профессором.
Через деякий час покриття починає обсипатися. Через некоторое время покрытие начинает осыпаться.
Через деякий час поліцейські затримали 48-річного харків'янина. В совершении преступления правоохранители разоблачили 48-летнего харьковчанина.
Через деякий час Кібангі заарештували; Через некоторое время Кибанги арестовали;
Через деякий час міс Заглотнік вмирає. Через некоторое время мисс Заглотник умирает.
Через деякий час виходить посріблена деталь. Через некоторое время получается посеребрённая деталь.
через статевий контакт (вагінальний, анальний, орально-генітальний); через половой контакт (вагинальный, анальный, орально-генитальный);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!