Примеры употребления "черга" в украинском с переводом "очередь"

<>
Переводы: все45 очередь38 черед7
Черга очікування для вхідних дзвінків; Очередь ожидания для входящих звонков;
У корабельну лавку вишикувалася черга. В корабельную лавку выстроилась очередь.
Настає черга самого Льва Давидовича. Настала очередь самого Льва Давидовича.
Поверховість: 12-22 (1 черга) Этажность: 12-22 (1 очередь)
Друга черга волгоградського метротрама відкрита! Вторая очередь волгоградского метротрама открыта!
Дійшла черга й до Запорожжя. Дошла очередь и до Запорожья.
IV черга: Ньюкасл і Лінкольн. IV очередь: Ньюкасл и Линкольн.
II черга: Честер, Бірмінгем, Брістоль; II очередь: Честер, Бирмингем, Бристоль;
Тепер - черга за Олексієм Михайличенком. Теперь - очередь за Алексеем Михайличенко.
Потім наставала черга наступної групи. Потом наступала очередь следующей группы.
ІІІ черга: Манчестер, Лондон, Брайтон; ІІІ очередь: Манчестер, Лондон, Брайтон;
Друга черга будівництва заводу мікроелектроніки Вторая очередь строительства завод микроэлектроники
Далі настала черга телевізора і відеомагнітофона. Дальше наступила очередь телевизора и видеомагнитофона.
Черга під кабінетом імунолога збільшується щодня. Очередь под кабинетом иммунолога увеличивается ежедневно.
Черга на підйомники до 30 хвилин. Очередь на подъёмники до 30 минут.
Настала черга почитати про "50 відтінків".... Настала очередь почитать о "50 оттенков"....
Потім підійшла черга і самого монастиря. Затем подошла очередь и самого монастыря.
"Італію ми зробили, черга - за італійцями" "Италию мы сделали, очередь - за итальянцами"
"Зараз настала черга України отримати автокефалію. "Сейчас наступила очередь Украины получить автокефалию.
Житловий комплекс Green Town, друга черга Жилой комплекс Green Town, вторая очередь
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!