Примеры употребления "час перевірки" в украинском

<>
Будьте уважні під час перевірки! Будьте внимательны при их осмотре!
Ґанді під час "Соляного походу" Ганди во время "Соляного похода"
Ми проводимо перевірки на поліграфі. Мы проводим проверки на полиграфе.
Кивка загинув під час розбійницької навали. Кивка погиб во время разбойного нападения.
Календар для перевірки місячні дані заздалегідь Календарь для проверки лунные данные заранее
Проводьте вільний час в бібліотеці! Проводим свободное время в библиотеке!
Режим експрес-тесту - Для разової перевірки верстатів. Режим экспресс-теста - Для разовой проверки станков.
"Знаходьте час для роздумів. "Оставляйте время для размышлений.
Оплата пройде без додаткової перевірки (верифікації). Оплата пройдет без дополнительной проверки (верификации).
Під час повстання містечко було зруйновано. Во время восстания городок был разрушен.
/ / метод для перевірки впорядкованості масиву / / метод для проверки упорядоченности массива
Що вже барону час померти. Что уж барону время умереть.
По кожному факту проводилися перевірки. По каждому факту проводили проверки.
Резервування столів на бажаний час Резервирование столов на желаемое время
вид перевірки (планова, позапланова, виїзна, безвиїзна); вид проверки (плановая, внеплановая, выездная, безвыездная);
У нічний час типові приморозки. В ночное время типичны заморозки.
SEO-аудит: результати перевірки внутрішньої оптимізації SEO-аудит: результаты проверки внутренней оптимизации
Дуже недовгий час Клуг вивчав рибонуклеазу. Очень недолгое время Клуг изучал рибонуклеазу.
Перевірки скидання вантажу пройшли успішно. Проверки сброса груза прошли успешно.
За останній час зняв близько 150 відеокліпів. За последнее время снял порядка 150 видеоклипов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!