Примеры употребления "центральна рада" в украинском

<>
Керівним органом була Центральна Рада. Руководящим органом была Центральная рада.
Центральна Рада категорично відхилила цей ультиматум. Центральная Рада категорически отклонила этот ультиматум.
Центральна Рада переїздить до Житомира. Центральная рада переехала в Житомир.
Центральна Рада намагалась зупинити агресію. Центральная рада пыталась остановить погромы.
До столиці знов повернулась Центральна Рада. В столицу вновь вернулась Центральная Рада.
Біля її витоків стояла Українська Центральна Рада. Возле ее истоков стоял Центральный Совет Украины.
Центральна Рада позбавлялася законодавчих прав; Центральная Рада лишалась законодательных прав;
Важливо, як ставила питання Центральна Рада. Важно, как ставила вопрос Центральная Рада.
Центральна Рада проголошує незалежність України. Центральная Рада провозгласила независимость Украины.
Рада по шиттю наволочки з гудзиками. Совет по шитью наволочки с пуговицами.
Центральна труба: поліпропілен, зміцнення Термостійкість вкладиша; Центральная труба: полипропилен, укрепление Термостойкость вкладыша;
Верховна Рада затвердила новий склад Кабміну. Верховная Рада одобрила новый состав Кабмина.
Центральна площа міста Армас вважається найкрасивішою в Перу. Центральную площадь Армас называют самой красивой в Перу.
При натар існує марті - консультаційна рада. При натар существует марти - консультационный совет.
Замовник: Мереф'янська центральна районна лікарня. Заказчик: Мерефянская центральная районная больница.
Рада проголосувала за роззброєння "Правого сектору" Рада проголосовала за разоружение "Правого сектора"
Ризька Центральна бібліотека, 7 поверх, вул. Брівібас, 49 / 53. Рижская Центральная библиотека, 7 этаж, ул. Бривибас, 49 / 53.
Верховна Рада санкціонувала мобілізацію автомобілів. Верховная Рада санкционировала мобилизацию автомобилей.
Зображення Західна і центральна Анакапа. Изображения Западная и центральная Анакапа.
Рада з виготовлення нового тканинного покриття стільця. Совет по изготовлению нового тканевого покрытия стула.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!