Примеры употребления "художньою" в украинском

<>
Переводы: все23 художественный23
Що дають заняття художньою гімнастикою? Что дают занятия художественной гимнастикой?
художньою освітою та вихованням дітей; художественное образование и воспитание детей;
захоплюється співом і художньою літературою. увлекается пением и художественной литературой.
В юності захоплювалася художньою гімнастикою. В юности увлекалась художественной гимнастикой.
З дитинства займалася балетом, художньою гімнастикою. С детства занималась балетом, художественной гимнастикой.
Наразі працює над художньою обробкою дерева. Сейчас работает над художественной обработкой дерева.
літературознавчими дослідженнями, перекладацькою, публіцистичною, художньою творчістю, литературоведческими исследованиями, переводческой, публицистической, художественным творчеством,
Професійно займається художньою і портретною фотографією. Профессионально занимается художественной и портретной фотографией.
Кавабата займався не лише художньою літературою. Кавабата занимался не только художественной литературой.
Займається художньою фотографією з 1970 року. Занимается художественной фотографией с 1970 года.
З 1911 року займається художньою кінематографією. С 1911 года занимается художественной кинематографией.
Заохочення дітей до заняття художньою творчістю. привлечение детей к занятиям художественным творчеством.
Жив в Алупці, займався художньою творчістю. Жил в Алупке, занимался художественным творчеством.
Цікавиться художньою літературою, воліє пригодницьку тематику. Интересуется художественной литературой, предпочитает приключенческую тематику.
Основною художньою темою мисткині були квіти. Основной художественной темой художницы были цветы.
У студентські роки захоплювався художньою самодіяльністю. В студенческие годы увлекался художественной самодеятельностью.
Отримаєте 400-600 фото з художньою корекцією. Получите 400-600 фото с художественной коррекцией.
Зі скількох років можна займатися художньою гімнастикою? Со скольки лет отдавать в художественную гимнастику?
Постмодернізм, безумовно, був художньою реакцією на контркультуру. Постмодернизм, безусловно, явился художественной реакцией на контркультуру.
Отримаєте 400-500 фото з художньою корекцією. Получите 400-500 фото с художественной коррекцией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!