Примеры употребления "хвороби вен" в украинском

<>
Хвороби вен, лімфатичних судин і лімфовузлів. болезни вен, лимфатических сосудов и лимфоузлов.
хвороби вен (варикозне розширення, тромбофлебіт). болезни вен (варикозное расширение, тромбофлебит).
Як лікують хвороби вен і судин? Как лечат болезни вен и сосудов?
сліди незрозумілого походження в області вен; следы непонятного происхождения в области вен;
Хвороби серця, гіпертонія та спадковість Болезни сердца, гипертония и наследственность
Варикозне розширення вен на ногах, Варикозное расширение вен на ногах,
"Історія хвороби" (біл. "История болезни" (бел.
Лікування варикозного розширення вен " Лечение варикозного расширения вен "
Хвороби печінки і жовчного міхура Болезни печени и желчного пузыря
серцево-судинних захворювань (тромбози вен, ішемія міокарда) сердечно-сосудистых заболеваний (тромбозы вен, ишемия миокарда)
Серцево-судинні хвороби проявляються різноманітно. Сердечно-сосудистые заболевания проявляются по-разному.
Варикозне захворювання вен, варикозні "сіточки", тромбофлебіт. Варикозное заболевание вен, варикозные "сеточки", тромбофлебит.
Симптоми цієї фази хвороби чисельні: Симптомы этой фазы болезни множественны:
варикозне розширення вен в області впливу; варикозное расширение вен в области воздействия;
Початок хвороби підступний і протікає безсимптомно. Начало болезни и вовсе протекает бессимптомно.
При варикозному розширенні вен (відносне протипоказання) При варикозном расширении вен (относительное противопоказание)
Психосоматичні хвороби в більш вузькому сенсі. Психосоматические болезни в более узком смысле.
IV стадія варикозного розширення вен IV стадия варикозного расширения вен
Працівнику виплачують лікарняні за дні хвороби. Работнику выплачивают больничные за дни болезни.
Зменшіть варикозне розширення вен за допомогою Varikosette? Уменьшить варикозное расширение вен с помощью Varikosette?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!