Примеры употребления "уяви" в украинском с переводом "воображение"

<>
Переводы: все21 воображение18 представить3
Особливим видом уяви є мрія. Особой формой воображения является мечта.
розвиток логічного мислення, просторової уяви; развивать логическое мышление, пространственное воображение;
Роль уяви у роботі продавця. Роль воображения в работе продавца.
Очікувана впевненість і гра уяви. Ожидаемая уверенность и игра воображения.
Вільний розвиток почуттів та уяви. Свободное развитие чувств и воображения.
Особливу форму уяви утворює мрія. Особую форму воображения образует мечта.
Розвиток творчої уяви та мислення; развитие творческого воображения и мышления;
Цей твір - плід авторської уяви. Эта книга - плод авторского воображения.
Риби - творці, залежні від своєї уяви. Рыбы - творцы, зависимые от своего воображения.
Образи творчої уяви є новими образами. Творческое воображение как создание новых образов.
Творчою діяльністю називається продуктивна здатність уяви. Творческой деятельностью называется продуктивная способность воображения.
Розкриття уяви і стимулювання творчих здібностей. Раскрытие воображения и стимулирование творческих способностей.
Мета: зняття агресивності, страхів, розвиток уяви. Цель: снятие агрессивности, страхов, развитие воображения.
продукт уяви, породжений власною діяльністю людини. продукт воображения, порожденный собственной деятельностью ребенка.
Віртуальна реальність є результатом людської уяви. Виртуальная реальность является результатом человеческого воображения.
Ці передбачення - результат уяви та інтуїції. Эти предсказания - результат воображения и интуиции.
розвиток уяви, символічних уявлень, творчого мислення; развитие воображения, символических представлений, творческого мышления;
За допомогою образів уяви твориться картина майбутнього. С помощью образов воображения творится картина будущего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!