Примеры употребления "участі" в украинском с переводом "участие"

<>
Переводы: все86 участие85 принять участие1
Реєструйся для участі в VapeWeek! Регистрируйся для участия в VapeWeek!
відмовилися від участі в аукціоні. От участия в аукционе отказался.
Відеозвіт участі у виставці "Енергоефективність. Видеоотчет участия в выставке "ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ.
До участі запрошують творчі колективи. К участию приглашаются творческие коллективы!
Запросити рахунок для корпоративної участі Запросить счет для корпоративного участия
Перспективи участі Росії в АТЭС. Перспективы участия России в АТЭС.
Для дівчат умови участі спрощено. Для девушек условия участия упрощены.
Форма участі - очна, заочна, відвідувач. Форма участия: очная, заочная, очно-заочная.
До участі у тренінгу запрошуються... К участию в тренинге приглашались...
Фотозвіт участі у виставці "Енергоефективність. Фотоотчет участия в выставке "ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ.
Правила участі вказуються організатором торгу. Правила участия указываются организатором торга.
Акціонери та власники істотної участі Акционеры и собственники существенного участия
Переваги участі в онлайн-виставці "BMGEO": Преимущества участия в онлайн-выставке 'BMGEO':
участі у діяльності зареєстрованих волонтерських організацій; участия в деятельности зарегистрированных волонтерских организаций;
2) власники істотної участі в банку; 2) владельцы существенного участия в банке;
Я ознайомлений та приймаю Правила участі Я ознакомлен и принимаю Правила участия
Аналіз тенденцій участі та доходів коворкінгу Анализ тенденций участия и доходов коворкинга
Газон буде самовідновлення без участі людини. Газон будет самообновляться без участия человека.
Показано можливість участі CBP в адипогенезі. Показана возможность участия СВР в адипогенезе.
пайової участі (вкладень в асоційовані компанії); паевого участия (вложений в ассоциированные компании);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!