Примеры употребления "учасник" в украинском с переводом "участник"

<>
Переводы: все242 участник239 участница3
Учасник Берлінської і Празької операцій. Участник Берлинской и Пражской операций.
Учасник проголошення Західноукраїнської Народної Республіки. Участник провозглашения Западно-Украинской Народной Республики.
Щорічний учасник Національних конгресів кардіологів. Ежегодный участник Национальных конгрессов кардиологов.
Учасник клірингу ПАТ "Розрахунковий центр" Участник клиринга ПАО "Расчетный центр"
Yama) - уславлений учасник боїв роботів. Yama) - прославленный участник боёв роботов.
З 1964 - активний учасник КВК. С 1964 - активный участник КВН.
Учасник антифашистського руху опору Югославії. Участник антифашистского движения сопротивления Югославии.
Україна - знаний учасник світового агроринку. Украина - известный участник мирового агрорынка.
Учасник німецько-польської війни 1939. Участник германо-польской войны 1939.
Учасник має бути практикуючим капеланом; Участник должен быть практикующим капелланом;
Учасник груп "ЛЕФ" і "Реф". Участник групп "ЛЕФ" и "Реф".
Шановний учасник недержавного пенсійного фонду! Уважаемый участник негосударственного пенсионного фонда!
Учасник кількох Золотих кубків КОНКАКАФ. Участник нескольких Золотых кубков КОНКАКАФ.
Учасник щорічних міжнародних медичних конгресів. Участник ежегодных международных медицинских конгрессов.
Учасник війни в Афганістані, сапер. Участник войны в Афганистане, сапер.
Боєць десантної групи, учасник десанту. Военнослужащий десантных войск; участник десанта.
Учасник походу аргонавтів з Аргосу. Участник похода аргонавтов из Аргоса.
Учасник художніх виставок і пленерів. Участник художественных выставок и пленеров.
Учасник міжнародної платіжної системи Masterсard Участник международной платежной системы Masterсard
Сергій Драндалуш, учасник семінару (Київ): Сергей Драндалуш, участник семинара (Киев):
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!