Примеры употребления "учасником" в украинском

<>
Плануєте вперше стати учасником KMW? Планируете впервые стать участником KMW?
У травні - червні був учасником антивоєнної пропаганди; В мае - июне участвовал в антивоенной пропаганде;
Був активним учасником пересувних виставок. Был постоянным участником передвижных выставок.
2) конкретним учасником розслідуваної події; 2) конкретным участником расследуемого события;
Стати учасником Байєрської програми просто: Стать участником Байерской программы просто:
Є учасником бойз-бенду BTS. Является участником бойз-бэнда BTS.
Васильєв був учасником Суперсеріі-72. Васильев был участником Суперсерии-72.
Мауро регулярно стає учасником скандалів. Мауро регулярно становится участником скандалов.
Був учасником карійського трагедії 1889. Был участником Карийской трагедии 1889.
Наступним професійним учасником є дилер. Соответствующий профессиональный участник является дилером.
Мелітополь став активним учасником проекту. Мелитополь стал активным участником проекта.
бути активним учасником групової взаємодії; быть активным участником группового взаимодействия;
Стати учасником індустріального парку "Павлоград" Стать участником индустриального парка "Павлоград"
Був активним учасником Євромайдану та "Автомайдану". Был активным участником Евромайдана и "Автомайдана".
Там Калеб стає учасником дивного експерименту. Там Калеб становится участником удивительного эксперимента.
Був активним учасником руху "Бойскаути Америки". Был активным участником движения "Бойскауты Америки".
Цей колектив є постійним учасником змагань. Наша команда - постоянный участник соревнований.
Німеччина визнала Україну учасником Гаагської Конвенції. Германия признала Украину участником Гаагской Конвенции.
Анненков Юрій становиться їх активним учасником. Анненков Юрий становится их активным участником.
Двічі був учасником українських антарктичних експедицій. Дважды был участником украинских антарктических экспедиций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!