Примеры употребления "установку" в украинском с переводом "установка"

<>
Переводы: все33 установка33
СКБ-203 робило пускову установку; СКБ-203 делало пусковую установку;
виконувати заготівлю і установку деталей, выполнять заготовку и установку деталей,
Як замовити установку охоронного комплексу? Как заказать установку охранного комплекса?
Sudo APT-отримати установку PV Sudo APT-получить установку PV
Підготовка під установку опріснювача води Подготовка под установку опреснителя воды
Конфігурація приміщення виключала установку моноблоків. Конфигурация помещения исключала установку моноблоков.
Заряджає та розряджає газогенераторну установку. Заряжает и разряжает газогенераторные установки.
Оновлений дизайн спрощує установку інвертора. Обновленный дизайн упрощает установку инвертора.
Він має гібридну силову установку. on с гибридной силовой установкой.
Вперше німці застосували тривальну силову установку. Впервые немцы применили трёхвальную силовую установку.
Довгі ручки забезпечують легку установку заклепок. Длинные ручки обеспечивают легкую установку заклепок.
Бойовики застосували зенітну установку і гранатомет. Боевики применили зенитную установку и гранатомет.
* В установку входить збірка душових кабін * В установку входит сборка душевых кабин
Перевірте установку контролера темпу і таймер. Проверьте установку контроллера темпа и таймер.
Учений створив першу радянську термоядерну установку. Ученый создал первую советскую термоядерную установку.
На бронемашині також встановлено фільтровентиляційну установку. Также на нем установлена фильтровентиляционная установка.
Установку освітлювальних приладів можна зробити самостійно. Установку осветительных приборов можно произвести самостоятельно.
Всі вони мають електричну силову установку. Все они имеют электрическую силовую установку.
Реакторну установку переведено в безпечний стан. Реакторная установка переведена в безопасное состояние.
Коли зазначені матеріали придбані починайте установку. Когда указанные материалы приобретены начинайте установку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!