Примеры употребления "установам" в украинском

<>
Капітальні трансферти (підприємствам, установам, організаціям; Капитальные трансферты (предприятиям, учреждениям, организациям;
Послуги фінансовим установам - OTP Bank Услуги финансовым организациям - OTP Bank
Життя стало підвідомчим радянським установам. Жизнь стала подведомственна советским учреждениям.
2410 "Капітальні трансферти підприємствам (установам, організаціям)". Код 3210 "Капитальные трансферты предприятиям (учреждениям, организациям)"
Надання кредитів кредитним установам та уряду; Предоставление кредитов кредитным учреждениям и правительства;
Фінансовим установам, з якими ми співпрацюємо; Финансовые учреждения, с которыми мы сотрудничаем;
Небанківським фінансовим установам, які отримали ліцензію: Небанковским финансовым учреждениям, которые получили лицензию:
8 театрам і концертним установам області. 8 театрам и концертным учреждениям области.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!