Примеры употребления "урочистості" в украинском

<>
Весільні урочистості тривали два тижні. Свадебные торжества длились две недели.
На урочистості завітали поважні гості: голова... На мероприятие пришли высокие гости: глава...
обстановці урочистості і широкої гласності. обстановке торжественности и широкой гласности.
Завершилися урочистості святковим маршем випускників. Завершилось празднование торжественным маршем выпускников.
Весільні квіти створюють хвилюючу атмосферу урочистості! Свадебные цветы создают волнующую атмосферу торжества!
Урочистості розпочалися із малюнку на асфальті. Мероприятие началось с рисунков на асфальте....
Урочистості святу додали почесні гості з Індії. Торжественности празднеству придали почётные гости из Индии.
романтичні вечері, сімейні урочистості, ювілеї, свята; романтические ужины, семейные торжества, юбилеи, праздники;
Урочистості з нагоди Дня прикордонника України Торжества по случаю Дня пограничника Украины
Урочистості з нагоди ювілею та гранд-концерт. Торжества по случаю юбилея и гранд-концерт.
Покинули урочистості також представники Римо-Католицької Церкви. Покинули торжества также представители Римско-Католической Церкви.
Урочистості організував Американський музей військово-повітряних сил. Торжество организовал Американский музей военно-воздушных сил.
У СНАУ відбулися урочистості до Дня юриста В СНАУ состоялись торжества ко Дню юриста
проводити урочистості (весілля та інше) з фотосесіями; проводить торжества (свадьба и т.д.) с фотосессиями;
Завершили урочистості марш військовиків та плац-концерт. Завершили торжества марш военных и плац-концерт.
Найочікуваніші урочистості з нагоди 120-ти річчя ПАТ "ГТРЗ" Самые ожидаемые торжества по случаю 120-летия ПАО "ГТРЗ"
23 червня відбулись урочистості з нагоди закінчення навчального закладу. 23 мая прошли торжества, посвящённые окончанию начальной школы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!