Примеры употребления "українцям" в украинском с переводом "украинец"

<>
Переводы: все46 украинец41 украинский5
Українцям таки покажуть "Іронію долі" Украинцам вновь покажут "Иронию судьбы"
Маніпуляція: Луценко "загрожує українцям Голодомором" Манипуляция: Луценко "грозит украинцам Голодомором"
Як живеться українцям в Росії? Как живут украинцы в России?
Шимон Перес побажав українцям мріяти. Шимон Перес пожелал украинцам мечтать.
Куди ж українцям без гончарства? Куда же украинцам без гончарства?
Польська влада кидає виклик українцям. Польская власть кидает вызов украинцам.
Треба вiддати Україну нарештi українцям. Нужно отдать Украину наконец украинцам.
Українцям дозволять реєструватися на дачах? Украинцам позволят прописываться на дачах.
Скільки заборгували українцям по зарплаті? Сколько задолжали украинцам по зарплате?
Він подякував українцям за підтримку. Он поблагодарил украинцев за поддержку.
Українцям буде доступним рейтинг лікарів. Украинцам будет доступен рейтинг врачей.
Відомий культурист передав українцям "привіт". Известный культурист передал украинцам "привет".
Найбільшу кількість медалей українцям приніс пауерліфтинг. Наибольшее количество медалей украинцам принес пауэрлифтинг.
Експерти прогнозують українцям енергетичну "шокову терапію". Эксперты прогнозируют украинцам энергетическую "шоковую терапию".
Чого чекати українцям від нової медреформи? Чего ждать украинцу от новой медреформы?
Янукович подякував українцям за громадянську свідомість. Янукович поблагодарил украинцев за гражданскую сознательность.
Чи до снаги українцям бразильська капоейра? По силам ли украинцам бразильская капоэйра?
Чого очікувати українцям від пенсійної реформи? Чего украинцам ждать от пенсионной реформы?
ТМ "Наша Ряба" пропонує українцям курятину. ТМ "Наша Ряба" предлагает украинцам курятину.
А українцям - захмарні платіжки і злидні? А украинцам - заоблачные платежки и нищета?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!