Примеры употребления "уздовж" в украинском

<>
Переводы: все112 вдоль109 на3
Уздовж трубопроводів встановлюються охоронні зони. Вдоль трубопроводов устанавливаются охранные зоны.
Уздовж узбережжя Каспійського моря - субтропічний. На побережье Каспийского моря - субтропический.
Уздовж берега побудована канатна дорога. Вдоль берега построена канатная дорога.
Уздовж узбережжя - гаї кокосових пальм. На побережье - рощи кокосовых пальм.
Вони компактно розташовуються уздовж стіни. Они компактно располагаются вдоль стены.
Нувейба простирається уздовж узбережжя Акабської затоки. Нувейба стоит на берегу Акабского залива.
Руки похованого витягнуті уздовж тіла. Руки ребёнка вытянуты вдоль тела.
Укладання дошки U уздовж поперек Укладка доски U вдоль поперек
Рослини висаджують уздовж заднього скла. Растения высаживают вдоль заднего стекла.
Уздовж узбережжя розташовано багато лагун. Вдоль побережья расположено много лагун.
Уздовж стіни йшли водяні рови. Вдоль стены шли водяные рвы.
Вечірня прогулянка уздовж берега Мерло. Вечерняя прогулка вдоль берега Мерлы.
Уздовж північної стіни тягнеться лава. Вдоль северной стены тянется скамья.
Біг санок уздовж Неви широкої; Бег санок вдоль Невы широкой;
Порто-Ново витягнувся уздовж лагуни. Порто-Ново вытянулся вдоль лагуны.
Уздовж хребта лежить багато долин. Вдоль хребта лежит много долин.
Місто витягнулося уздовж ріки Нігер. Город вытянулся вдоль реки Нигер.
Уздовж узбережжя - місцями мангрові ліси. Вдоль побережий - местами мангровые леса.
Уздовж центральної алеї збудували фонтани. Вдоль центральной аллеи разместятся фонтаны.
Уздовж хребта тягнеться невисокий гребінь. Вдоль хребта тянется невысокий гребень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!