Примеры употребления "у спілкуванні" в украинском

<>
Відкритий і легкий у спілкуванні топ-менеджмент Открытый и легкий в общении топ-менеджмент
У спілкуванні панували обман і нещирість. В общении царили обман и неискренность.
1.3 Маніпулятивні технології у спілкуванні. 1.3 Манипулятивные технологии в общении.
У колективі простий у спілкуванні, дружелюбний. В коллективе прост в общении, дружелюбен.
Не обмежуйте дитину у спілкуванні з ровесниками. Не ограничивайте ребенка в общении со сверстниками.
Приємна у спілкуванні, дуже уважна, спокійна. Приятная в общении, очень внимательная, спокойная.
Епістолярний етикет у спілкуванні з СБУ. Эпистолярный этикет в общении с СБУ.
Етика та етикет у спілкуванні. Этика и этикет в общении.
У спілкуванні з людьми важлива неупередженість. В общении с людьми важна непредвзятость.
усунення перешкод у спілкуванні з дітьми, онуками; Устранение препятствий при общении с детьми, внуками;
Знаходьте радість у спілкуванні з дітьми. Получаете удовольствие от общения с детьми;
Спокійний, неконфліктний, приємний у спілкуванні. Спокойный, неконфликтный, приятный в общении.
Причому це допомагає при спілкуванні співрозмовників. Причем это помогает при общении собеседников.
Блукав в спілкуванні з Богом Бродил в общении с Богом
Потреба у тісному спілкуванні та симпатії. Потребность в тесном общении и симпатии.
горизонтальну (у спілкуванні з однолітками); горизонтальную (в общении со сверстниками);
Почуття такту в спілкуванні з клієнтами. чувство такта в общении с клиентами.
Рідше виникає потреба в статевому спілкуванні. Реже возникает потребность в половом общении.
Термінологічна лексика у професійному спілкуванні Терминологическая лексика в профессиональном общении
Кожна людина має потребу в спілкуванні. Каждый человек имеет нужду в общении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!