Примеры употребления "тяжіння" в украинском

<>
Енергійні або внутрішні сили тяжіння Энергичные или внутренние силы притяжения
U - вектор-потенціал поля тяжіння. U - вектор-потенциал поля тяготения.
повернутися під дією сили тяжіння вернуться под действием силы тяжести
Бездротовий центр системи тяжіння - WCOGS - Straightpoint Беспроводный центр гравитационной системы - WCOGS - Straightpoint
Але центром тяжіння були Афіни. Но центром притяжения были Афины.
Це був тріумф "астрономії тяжіння". Это был триумф "астрономии тяготения".
Під силою тяжіння вони швидко розпрямляються. Под силой тяжести они быстро распрямляются.
Природна сила тяжіння збільшує ефективність повітроочисника. Естественная сила притяжения увеличивает эффективность воздухоочистителя.
Це завжди був прояв взаємного тяжіння. Это всегда было проявление взаимного тяготения.
Про силу тяжіння Землі Брамагупта говорив: О силе тяжести Земли Брахмагупта говорил:
Головна ж націленість програми - дослідження тяжіння... Главная же нацеленность программы - исследование притяжения...
Нові теорії тяжіння, відмінні від ньютонівської. Новые теории тяготения, отличные от ньютоновской.
Це наслідок малої сили тяжіння на супутнику. Это следствие низкой силы тяжести на спутнике.
Між парою відразу з'являється тяжіння. Между парой сразу появляется притяжение.
Адже фізична сутність тяжіння залишається таємницею. Ведь физическая сущность тяготения остается тайной.
Процес виробництва: сили тяжіння лиття, T6 термообробка Процесс производства: силы тяжести литье, T6 термообработка
Вона виконала пісню "Gravity" ("Тяжіння", муз. Она исполнила песню "Gravity" ("Притяжение", муз.
Ісаак Ньютон відкрив Закон всесвітнього тяжіння. Исаак Ньютон открыл Закон всемирного тяготения.
2007 рік - Перший концертний тур "Полюс тяжіння" 2007 год - Первый концертный тур "Полюс притяжения"
Потенціальна енергія у полі тяжіння Землі....... Потенциальная энергия в поле тяготения Земли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!