Примеры употребления "третього" в украинском с переводом "третий"

<>
Переводы: все62 третий60 iii1 второй1
Вийшов фінальний трейлер третього "Дивергента" Вышел финальный трейлер третьего "Дивергента"
Третього зловмисника оголошено у розшук. Третий злоумышленник находится в розыске.
Стіни третього ярусу збереглися фрагментарно. Стены третьего яруса сохранились фрагментарно.
Поясніть специфіку країн Третього світу. Объясните специфику стран Третьего мира.
Переможці виходять до третього раунду. Победители выходят в третий раунд.
"Javelin" є комплексом третього покоління. Однако ПТРК Javelin является комплексом третьего поколения.
Злет і падіння Третього Райху. Взлет и падение третьего рейха.
Пошуки тіла третього загиблого продовжуються. Поиск тела третьего ребенка продолжается.
Виставкова площа третього поверху - 1700 м ². Выставочная площадь третьего этажа - 1700 м ?.
Стафф помер, не переживши третього інфаркту. Он скончался, не пережив третьего инфаркта.
Книга Злет і падіння Третього Райху. Книга Взлет и падение Третьего Рейха.
з третього по шостий сегменти квадратні. с третьего по шестой сегменты квадратные.
Переможець третього сезону NXT це Кейтлін. Победителем третьего сезона NXT стала Кейтлин.
З приводу третього (усиновлення) - це неприйнятно. По поводу третьего (усыновления) - это неприемлемо.
Є першим серійним ПТРК третього покоління. Это первый серийный ПТРК третьего поколения.
Міфологія Третього рейху: ідея "чистої крові" Мифология Третьего рейха: Идея "чистой крови"
Порожня Земля на картах Третього рейху Полая Земля на картах Третьего Рейха
Підсумки Третього Всесвітнього Нобелівського економічного Конгресу Итоги Третьего Всемирного Нобелевского экономического Конгресса
З третього року вводяться весняні підживлення. С третьего года вводятся весенние подкормки.
третього покоління - Кіпр, Туніс, Туреччину, Індонезію; третьего поколения - Кипр, Тунис, Турцию, Индонезию;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!