Примеры употребления "тих" в украинском с переводом "тех"

<>
Лише пригадайте масштаб тих ризиків. Только вспомните масштаб тех рисков.
Підтримайте тих, хто вам сподобався! Поддержите тех, кто вам понравился!
І киньте міркувати про тих, И бросьте размышлять о тех,
Тих, кого поважають і слухають. Тех, кого уважают и слушают.
Я обожнюю наївність тих днів ". Я обожаю наивность тех дней ".
Для тих, хто любить погарячіше! Для тех, кто любит погорячее!
Засуджувати тих, хто себе зганьбив. Осуждать тех, кто себя опозорил.
Тих, кого знаходили, чекав розстріл. Тех, кого находили, ждал расстрел.
З тих пір на управлі... С тех пор на управле...
з тих же диплодоків Sauropoda). из тех же диплодоков Sauropoda).
Німецька вівчарка кращою породою тих Немецкая овчарка лучшей породой тех
для тих, хто вивчає математику; для тех, кто учит математике;
Маріуполь тих часів був одноповерховим. Мариуполь тех времен был одноэтажным.
Росіяни бояться тих, кому шкодять? Россияне боятся тех, кому вредят?
Для тих, хто цінує ексклюзив Для тех, кто ценит эксклюзив
З тих пір хлопчика виховувала бабуся. С тех пор мальчика воспитывала бабушка.
Вагітність поради для тих, які очікують Беременность советы для тех, кто ожидает
торт "Для тих, хто на дієті" Торт "Для тех, кто на диете"
"Анімістів" - тих, хто існування флюїдів заперечували. "анимистов" - тех, кто существование флюидов отрицал.
"Ми відповідальні за тих, кого приручили"... "Мы ответственны за тех, кого приручили"...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!