Примеры употребления "тис" в украинском

<>
Переводы: все10 тысяча5 тыс3 тис2
0,1% (1 тис гектар) загинуло. 0,1% (1 тысяча гектар) погибло.
Запаси, мазуту становили - 24,5 тис тонн. Запасы, мазута составляли - 24,5 тыс тонн.
Тис добре розвивається навіть в тіні. Тис хорошо развивается даже в тени.
"Грінпіс" дає іншу цифру: 100 тис. Гринпис же дает иную цифру: около 100 тысяч.
930 тис підписників в Instagram та Facebook 930 тыс подписчиков в Instagram и Facebook
Приватне підприємство "ТИС" засноване в 1993 році. Частное предприятие "ТИС" основано в 1993 году.
Кількість корпоративних клієнтів досягла 100 тис. Количество корпоративных клиентов достигло 100 тысяч.
У 2017 році імпортовано 2,7 тис електромобілів. В 2017 году импортировано 2,7 тыс электромобилей.
Загалом буде до 750 тис сонячних панелей. Всего будет до 750 тысяч солнечных панелей.
Нерухомість Уолта Діснея продається за $ 899 тис. Продаётся дом Уолта Диснея за 899 тысяч долларов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!