Примеры употребления "течія спокійна" в украинском

<>
Течія спокійна, у руслі багато островів; Течение спокойное, в русле много островов;
Єресь - релігійна течія, ворожа панівній церкві; Ересь - Религиозное течение, враждебное господствующей церкви;
Ніяка спокійна творча робота зараз неможлива. Никакая спокойная творческая работа сейчас невозможна.
Холодне і тепла течія Тихого океану Холодное и теплое течение Тихого океана
Наразі ситуація у "Лазурному" спокійна. На данный момент ситуация во Львове спокойная.
Течія є гілкою Північно-Атлантичної течії. Течение является ветвью Северо-Атлантического течения.
У Маріуполі ситуація спокійна та контрольована. Ситуация в Мариуполе спокойна и контролируема.
Холодна Лабрадорська течія охолоджує клімат Ґренландії Холодная Лабрадорское течение охлаждает климат Гренландии
Дорожня обстановка в країні відносно спокійна. Дорожная обстановка в стране относительно спокойная.
Четверта течія давньокитайської політичної думки - даосизм. Четвертая течение древнекитайской политической мысли - даосизм.
Яна в дитинстві - спокійна, слухняна дитина. Яна в детстве - спокойный, послушный ребенок.
Ця течія називається об'єктивним ідеалізмом. Это течение называют объективным идеализмом.
Ситуація в Маріуполі спокійна і контрольована. Ситуация в Мариуполе спокойная и контролируемая.
Хоч вода звичайна, течія здається різнобарвною. Хоть вода обычная, течение кажется разноцветным.
Спокійна і розважлива, але часом емоційна. Спокойная и рассудительная, но временами эмоциональна.
Радикальна течія в українському русі Галичини Радикальное течение в украинском движении Галичины
Сучасний Андрій - спокійна, врівноважена людина. Современный Андрей - спокойный, уравновешенный человек.
Верхня течія річки Святої Маргарити (Канада). Верхнее течение реки Святой Маргариты (Канада).
Ситуація в самому Маріуполі спокійна. Ситуация в самом Мариуполе спокойная.
Течія отримала назву Північного ісландського потоку. Течение получило название Северного Исландского потока.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!