Примеры употребления "територіями" в украинском

<>
Переводы: все10 территория10
Між вразливими територіями і утопією Между уязвимыми территориями и утопией
"Україна повинна володіти своїми територіями. "Украине нужно возвращать свои территории.
Тільки ми поїдемо зі своїми територіями. Только мы уедем со своими территориями.
Прикарпаття - чудовий край із заповідними територіями. Прикарпатье - замечательный край с заповедными территориями.
Тільки ми виїдемо зі своїми територіями. Только мы уедем с собственными территориями.
встановили зв'язок з окупованими територіями. установили связь с оккупированными территориями.
Принципової різниці між цими територіями немає. Принципиальной разницы между этими территориями нет.
між територіями всередині країни нескінченні конфлікти. между территориями внутри страны бесконечные конфликты.
усіма територіями "колії 1520" вантажовідправником та вантажоодержувачем всеми территориями "колеи 1520" грузоотправителем и грузополучателем
Нардеп у прямому ефірі пригрозив "виїхати зі своїми територіями" Нардеп пригрозил, что уедет "со своими территориями".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!