Примеры употребления "тематика" в украинском

<>
Переводы: все40 тематика33 тема7
Тематика майстер-класу: "Навколо світу". Тематика мастер-класса: "Вокруг света".
Тематика прес-конференції не визначена. Тема пресс-конференции не указана.
Актуальна тематика і нетривіальні питання Актуальная тематика и нетривиальные вопросы
Тематика, що обговорювалась на конференції: Темы, которые обсуждались на конференции:
Приємно здивувала тематика програми виставки. Приятно удивила тематика программы выставки.
Іспанська тематика в творчості Гемінгвея. Испанская тема в творчестве Хемингуэя.
Тематика: абетка, лічба, перші слова; Тематика: алфавит, счет, первые слова;
Провідна тематика вівтарних композицій - Страсті Христові. Главная тема алтарных композиций - Страсти Христовы.
тематика фресок навіяна буддійськими легендами. тематика фресок навеяна буддийскими легендами.
"Тематика нашого засідання є вкрай актуальною. "Тема нашей сегодняшней встречи весьма актуальна.
Тематика: HUB SCHOOL відчиняє двері Тематика: HUB SCHOOL открывает двери
Тематика дослідницьких робіт в 2018 році: Темы научно-исследовательских работ в 2018 году:
Тематика доповідей учасників конференції різноманітна: Тематика научных направлений конференции разнообразна:
Тематика випускної кваліфікаційної роботи визначається випусковими кафедрами. Темы выпускных квалификационных работ определяются профилирующими кафедрами.
Тематика: Інше у Особистісний ріст Тематика: Другое в Личностный рост
Тематика дослідних проектів дуже різноманітна: Тематика исследовательских проектов очень разнообразна:
Об'ємний пейзаж "Українська тематика" Объемный пейзаж "Украинская тематика"
Тематика: Будівельні та оздоблювальні матеріали. Тематика: Строительные и отделочные материалы.
Тематика розділу - наперстки для рукоділля. Тематика раздела - наперстки для рукоделия.
Основна тематика його творів - селянська. Основная тематика его творчества - сельская.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!