Примеры употребления "телефоном" в украинском

<>
Переоформлення договору на користування телефоном Переоформление договора на пользование телефоном
Таксі краще замовляти телефоном, так дешевше. Такси лучше и дешевле заказывать по телефону.
Чи користуєтесь ви мобільним телефоном? Пользуешься ли ты мобильным телефоном?
Бронювання тільки телефоном або через e-mail. Бронирование только по телефону или e-mail.
Термін виконання - уточнювати за телефоном. Срок доставки: уточняйте по телефону.
Увечері планую переговорити телефоном з керівництвом НАБУ ". Вечером планирую поговорить по телефону с руководством НАБУ.
Детальну інформацію уточнюйте за телефоном. Детальную информацию уточняйте по телефону.
Запис здійснюється за телефоном приймальні. Запись осуществляется по телефону приемной.
Як працює система VoIP телефоном? Как работает система VoIP телефон?
Порошенко поспілкувався з Терезою Мей телефоном. Порошенко пообщался с Терезой Мэй телефоном.
смс та MMS, синхронізація з телефоном смс и ммс, синхронизация с телефоном
За детальною інформацією звертайтесь за телефоном: За детальной информацией обращайтесь по телефону:
усні - за телефоном 287-81-81; устные - по телефону 287-81-81;
телефоном з прямим міжміським зв'язком; телефоном с прямой междугородней связью;
викликати аварійну службу за телефоном 104. Вызвать аварийную службу по телефону 104.
Під час екскурсії користуватись мобільним телефоном; во время спектакля пользоваться мобильным телефоном;
По питанням оренди звертатись за телефоном По вопросам аренды обращаться по телефону
Викличте аварійну службу за телефоном 104. Вызовите аварийную службу по телефону 104.
Після чого, заволодів мобільним телефоном останньої. После чего, завладел мобильным телефоном последней.
не користуйтеся мобільним телефоном без необхідності. Не используй мобильный телефон без необходимости.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!