Примеры употребления "творчому" в украинском

<>
Переводы: все24 творческий24
Розвиває уяву, сприяє творчому мисленню Развивает воображение, способствует творческому мышлению
У творчому доробку Алліна Власенка - В творческом багаже Аллина Власенко:
На творчому вечері у Харкові. На творческом вечере в Харькове.
Допомагає творчому самовираженню [7] [8]. Помогает творческому самовыражению [22] [23].
Колектив знаходиться в постійному творчому пошуку. Коллектив находится в постоянном творческом поиске.
Володимир завжди знаходиться у творчому пошуці. Васильев постоянно находится в творческом поиске.
ризики вузької спеціалізації на творчому перекладі; риски узкой специализации на творческом переводе;
"Фестиваль відбувся на високому творчому рівні. "Праздник прошел на высоком творческом уровне.
Очевидно, він перебуває у творчому запої ". Очевидно, он находится в творческом запое ".
сприяння розвитку дітей у творчому спрямуванні, содействие развитию детей в творческом направлении,
Навчальний заклад - у постійному творчому пошуку. Учебное заведение - в постоянном творческом поиске.
Гончарка завжди перебувала у творчому пошуку. Фуко постоянно находился в творческом поиске.
У творчому доробку артиста декілька альбомів. В творческом багаже артиста несколько альбомов.
Але творчому процесу це не завадило. Но творческому процессу это не помешало.
Багато уваги приділяється творчому розвитку дітей. Огромное внимание уделяется творческому развитию ребёнка.
Розпочався новий етап у творчому житті театру. В театре начался новый этап творческой жизни.
Знятий в Третьому творчому об'єднанні "Мосфільму". Снят в Третьем творческом объединении "Мосфильма".
У творчому доробку митця є 126 полотен. В творческом багаже художника есть 126 полотен.
У творчому доробку фотохудожника світлини різного жанру. В творческом наследии художника фотографии разного жанра.
Всього в її творчому доробку - 14 синглів. Всего в ее творческом багаже - 14 синглов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!