Примеры употребления "творчий" в украинском

<>
Традиційний творчий молодіжний захід пройшов... Традиционное творческое молодежное мероприятие прошло...
Продовжуючи творчий подвиг наших предків. Продолжая созидательный подвиг наших предков.
Вхід на творчий вечір вільний. Вход на творческие вечера свободный.
Творчий колектив з сучасним баченням. Творческий коллектив с современным видением.
культурний, творчий та спортивний розвиток; культурное, творческое и спортивное развитие;
Творчий колектив посів друге место. Творческий коллектив занял второе место.
Творчий розвиток учителя та учня ". Творческое развитие учителя и ученика ".
креативне мислення та творчий підхід; креативное мышление и творческий подход;
Життєвий і творчий шлях композитора. Жизненные и творческие пути композитора.
Перший творчий вечір Сергія Рослякова Первый творческий вечер Сергея Рослякова
Дитячий творчий центр "Малі чарівники". Детский творческий центр "Малые волшебники".
Відвідайте творчий вечір Володимира Каверіна! Посетите творческий вечер Владимира Каверина!
творчий внесок був найбільш визначний. творческий вклад был наиболее значительным.
Творчий вечір поета Олександра Ткачука Творческий вечер поэта Александра Ткачука
Кожна особистість має творчий потенціал. Каждый человек имеет творческие способности.
Її творчий доробок дуже великий. Её творческая наработка очень большая.
творчий доробок митців, їх новаторство; творческий задел художников, их новаторство;
Молодіжний творчий рух "Естафета якості" Молодежное творческое движение "ЭСТАФЕТА КАЧЕСТВА"
Міжнародний творчий пленер "Дивосвіт-2017" Международный творческий пленэр "Дивосвіт-2017"
Всебічний розвиток: інтелектуальний, творчий, фізичний. Всестороннее развитие: интеллектуальное, творческое, физическое.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!