Примеры употребления "таємниче чорна" в украинском

<>
Будинок № 04 "Чорна кам'яниця" Дом № 04 "Черная камяница"
Біля берегів Японії таємниче гинуть кораблі. У берегов Японии таинственно гибнут корабли.
Чорна вишита футболка, техніка вишивки хрестик. Черная вышитая футболка, техника вышивки крестик.
Таємниче зима попереду в Gotham City. Таинственно зима впереди в Gotham City.
Асфальтові "капкани" та чорна загибель Асфальтовые "капканы" и черная гибель
Новий рік - це таємниче, загадкове свято. 2017 Новый год - таинственный, загадочный праздник.
Perlas negras, 1896, (поезія, "Чорна перлина"). Perlas negras, 1896, (поэзия, "Черный жемчуг").
Символізує все містичне й таємниче. Символизирует всё мистическое и таинственное.
Колір: домофон - білий, панель - чорна. Цвет: домофон - белый, панель - черная.
"Таємниче сяйво" (2017) Лі Чхан-Дуна; "Тайное сияние" (2017) Ли Чхан-Дуна;
сукня подвійна з віскози чорна платье двойное из вискозы черное
Дуже таємниче виглядає острів Троянд. Очень таинственно выглядит остров Роз.
(2010), "Американський президент", "Чорна мітка", "Швидка допомога". (2010), "Американский президент", "Черная метка", "Скорая помощь".
Таємниче місце в с. Стільсько, Львівської області. Таинственное место в с. Стильско, Львовской области.
1912 - "Травка", "Чорна блискавка" 1912 - "Травка", "Черная молния"
Ми бачимо всю центральну частину схожу на таємниче око. Издалека мы видим всю центральную область как таинственный глаз.
Чорна папка відновлюваних джерел енергії черная папка возобновляемых источников энергии
Таємниче цвітіння (Код: S-036) Таинственное цветение (Код: S-036)
Найкращий актор: Чедвік Боузман ("Чорна пантера"). Лучший герой - Чедвик Боузман ("Черная Пантера");
Чорна пантера не є самостійним видом. Чёрная пантера не является самостоятельным видом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!