Примеры употребления "та оздоровлення" в украинском

<>
проведення диспансерного нагляду та оздоровлення; проведение диспансерного наблюдения и оздоровления;
Відпочинок та оздоровлення на бальнеологічних курортах. Отдых и оздоровление на бальнеологических курортах.
Лікування та оздоровлення дітей диспансерної групи. Лечение и оздоровление детей диспансерной группы.
Не забули й про оздоровлення студентів. Не забыли и об оздоровлении студентов.
Оплата путівок на оздоровлення дітей. оплата путевок на оздоровление детей.
Релакс і оздоровлення в "Деренівській Купелі" релакс и оздоровление в "Деренивской Купели"
екологічне оздоровлення регіонів, рекультивація земель; экологическое оздоровление регионов, рекультивация земель;
Принципи оздоровлення та вирішення питань довгожительства Принципы оздоровления и решения вопросов долгожительства
Забезпечено оздоровлення дітей в оздоровчих таборах: По оздоровлению детей в детских лагерях:
Позаміський заклад оздоровлення та відпочинку "МРІЯ" Загородное учреждение оздоровления и отдыха "Мечта"
Програма комплексного оздоровлення організму "Антистрес" Программа комплексного оздоровления организма "Антистресс"
російський цілитель, автор популярної методики оздоровлення "Дитинка" Русский целитель, автор популярной методики оздоровления "детка"
Поліграфія, відпочинок і оздоровлення, ресторанний бізнес. Прочее - отдых и оздоровление, ресторанный бизнес.
Оздоровлення за допомогою термальних джерел * Оздоровление с помощью термальных источников *
Оздоровлення / СПА-салон (6 готелей) Оздоровление / СПА-салон (6 отелей)
Реструктуризація боргу та фінансове оздоровлення Реструктуризация долга и финансовое оздоровление
ефективному впливі застосовуваних процедур оздоровлення. эффективном воздействии применяемых процедур оздоровления.
Аюрведичні оздоровлення в Гімалаях, від 7 днів. Аюрведическое оздоровление в Гималаях, от 7 дней.
Цілісний підхід до оздоровлення організму за Целостный подход к оздоровлению организма с
Оздоровлення на основі кремнієвої води Оздоровление на основе кремниевой воды
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!