Примеры употребления "сім'ю" в украинском с переводом "семья"

<>
Переводы: все45 семья44 семейство1
Любляча сестра, має велику сім'ю. Любящая сестра, имеет большую семью.
Він підтримує сім'ю, приносячи їжу. Он поддерживает семью, принося еду.
Про сім'ю композитора нічого невідомо. О семье композитора ничего неизвестно.
Примітка про сім'ю Chaetodontidae Риб Примечание о семье Chaetodontidae Рыб
повернення підкидька в рідну сім'ю; возвращение подкидыша в родную семью;
Чоловік одружився та завів сім'ю. Мужчина женился и завел семью.
Історії про сім'ю Ранок вдома Истории о семье Утро дома
2.2 Розповідь про сім'ю 2.2 Рассказ о семье
Помилки, яка зламала його сім'ю. Ошибки, которая сломала его семью.
Цінуйте і бережіть свою сім'ю. Любите и берегите свою семью.
Свою сім'ю Корнелій забезпечує самостійно. Свою семью Корнилий обеспечивает самостоятельно.
Роман про сім'ю з фотографіями ". Роман о семье с фотографиями ".
д) один холодильник на сім'ю; е) один холодильник на семью;
1) романо-германську правову сім'ю; 1) романо-германская правовая семья;
Історії про сім'ю Літній вечір Истории о семье Летний вечер
Туди і перевозять сім'ю Романових. Туда и перевезли семью Романовых.
Михайло Васильович має чудову сім'ю. У Виктора Васильевича прекрасная семья.
Одна дитина повернута в біологічну сім'ю. В биологическую семью вернулся один ребенок.
Ласкаво просимо в сім'ю Orphek Гарольда. Добро пожаловать в семью Orphek Гарольда.
Про сім'ю Томислава відомо вкрай мало. О семье Томислава известно крайне мало.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!