Примеры употребления "сховатися" в украинском с переводом "скрыться"

<>
Також довелося сховатися жителям околиць. Также пришлось скрыться жителям окрестностей.
Вже Час сховатися мені велить Уж Время скрыться мне велит
У метушні Альваро вдається сховатися. В суматохе Альваро удаётся скрыться.
В пустелю сховатися я хочу, В пустыню скрыться я хочу,
Проте сховатися Роналду не вдалося. Однако скрыться Роналду не удалось.
І нікуди їй, траві, не сховатися И никуда ей, траве, не скрыться
Нікуди вам не сховатися від загибелі, Никуда вам не скрыться от гибели,
Кільком бойовикам вдалося сховатися в джунглях. Нескольким боевикам удалось скрыться в джунглях.
Деяким вдалося сховатися й уникнути правосуддя. Но некоторым удалось скрыться от правосудия.
Джордж Фернандес встиг сховатися в підпіллі. Джордж Фернандес успел скрыться в подполье.
Або спробує сховатися від його присутності. Или попытается скрыться от его присутствия.
Як жаб по їх гнізд, сховатися, Как жаб по их гнездам, скрыться,
Сергій встигає викрасти розробку і сховатися. Сергей успевает похитить разработку и скрыться.
У ході слідства йому вдалося сховатися. Во время следствия ему удалось скрыться.
Позбувшись "депутатської недоторканності", Мавроді спробував сховатися. Лишившись "депутатской неприкосновенности", Мавроди попытался скрыться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!