Примеры употребления "сферу" в украинском

<>
Переводы: все20 сфера19 область1
Найбільші банки монополізували фінансову сферу. Крупнейшие банки монополизировали финансовую сферу.
Оберіть сферу, що Вас цікавить: Выберете область, которая вас интересует:
Вписувані у сферу багатогранники Джонсона Вписываемые в сферу многогранники Джонсона
допоміг Дамодару викрасти Чорну Сферу. помог Дамодару похитить Чёрную Сферу.
В особливу сферу виокремлено біосферу. В особую сферу выделена биосфера.
Ноосфера - в перекладі означає сферу розуму. Ноосфера - в переводе означает сферу разума.
Ці зміни торкнулися і сферу стоматології. Эти изменения затронули и сферу стоматологии.
Вони постійно розширюють сферу своєї діяльності. Постепенно они расширяют сферу своего влияния.
"Авіакон" входить в сферу управління "Укроборонпром". "Авиакон" входит в сферу управления "Укроборонпром".
Реформи торкнулися всю сферу виборчого права. Реформы затронули всю сферу избирательного права.
Ми постійно розширюємо сферу нашої діяльності. Мы постоянно расширяем сферу нашей деятельности.
Це суттєво звузило сферу укладення контракту. Это существенно сузило сферу заключения контракта.
30% приїжджих студентів вибирають сферу медицини. 30% приезжих студентов выбирают сферу медицины.
Іони, які оточують комплекс, утворюють зовнішню сферу. Ионы, окружающие комплекс, образуют внешнюю сферу комплекса.
Які нормативно-правові акти регулюють цю сферу? Какими нормативно-правовыми актами регулируется данная сфера?
Час "порозумнішати": як технології змінюють сферу ЖКГ Пора "поумнеть": как технологии меняют сферу ЖКХ
Афективно-комунікативна функція Характеризує емоційну сферу людини. Аффективно-коммуникативная функция характеризует эмоциональную сферу человека.
б) емоційну сферу (національні, або етнічні почуття). 2) эмоциональная сфера (национальные, или этнические чувства).
Увів поняття про сферу дії молекул (1859). Ввел понятие о сфере действия молекул (1859).
ВПГ 2 типу (ВПГ-2) вражає генітальну сферу. ВПГ 2 типа (ВПГ-2) поражает генитальную сферу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!