Примеры употребления "супроводом" в украинском

<>
Переводы: все13 сопровождение13
Гра з приємним музичним супроводом. В игре приятное музыкальное сопровождение.
Вона виконується з музичним супроводом. Оно идет с музыкальным сопровождением.
Сольне виконання пісні з фортепіанним супроводом. Сольное исполнение песни с фортепианным сопровождением.
Проведення виїзної церемонії з музичним супроводом; Проведение выездной церемонии с музыкальным сопровождением;
Створення слайд-шоу з музичним супроводом Создание слайд-шоу с музыкальным сопровождением
Виповнюється акапельно іноді з інструментальним супроводом. Исполняется акапельно иногда с инструментальным сопровождением.
Пропозиція супроводом органу і спів на: Предложение сопровождением органа и пение на:
екскурсійна програма з супроводом російськомовного гіда экскурсионная программа с сопровождением русскоговорящего гида
займеться адмініструванням сайту, його технічним супроводом; займется администрированием сайта, его техническим сопровождением;
10 ігрових локацій з унікальним звуковим супроводом. 10 игровых локаций с уникальными звуковыми сопровождениями.
00 - з різнокольоровим освітленням та музичним супроводом. 00 - с разноцветным освещением и музыкальным сопровождением.
Протяжність маршруту: 220 км (з екскурсійним супроводом). Протяжность маршрута: 180 км (с экскурсионным сопровождением).
юридичним супроводом будь-яких угод із землею; юридическим сопровождением любых сделок с землей;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!