Примеры употребления "супроводжуватися" в украинском с переводом "сопровождаться"

<>
Переводы: все11 сопровождаться11
Запис аудіокниг може супроводжуватися музикою. Запись аудиокниг может сопровождаться музыкой.
Показ буде супроводжуватися лазерним шоу. Действие будет сопровождаться лазерным шоу.
Лекція буде супроводжуватися перекладом жестової мови. Занятия сопровождаются переводом на жестовый язык.
Запис про щеплення повинна супроводжуватися перекладом. Запись о прививке должна сопровождаться переводом.
Вирубка лісів повинна супроводжуватися їх відновленням. Вырубка лесов должна сопровождаться их восстановлением.
Також панкреатит може супроводжуватися такими симптомами: Также панкреатит может сопровождаться следующими симптомами:
"Хіміо мозку" може супроводжуватися такими симптомами: "Химио мозга" может сопровождаться следующими симптомами:
Параноїдна шизофренія може супроводжуватися надмірною релігійністю. Параноидная шизофрения может сопровождаться чрезмерной религиозностью.
Параноїдна шизофренія може супроводжуватися надмірною релігійністю [5]. Параноидная шизофрения может сопровождаться чрезмерной религиозностью [5].
Також ці виділення можуть супроводжуватися неприємним запахом. Эти недуги также могут сопровождаться неприятным запахом.
ЗПСШ, наприклад, сифіліс, можуть супроводжуватися генітальними виразками. ЗППП, такие как сифилис, могут сопровождаться генитальными язвами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!