Примеры употребления "сумнівається" в украинском

<>
Влада сумнівається, що ми - патріоти. Власть сомневается, что мы - патриоты.
Проте ряд вчених сумнівається в отриманих результатах. У многих ученых полученные результаты вызвали сомнения.
продавець сумнівається в платоспроможності покупця; продавец сомневается в платежеспособности покупателя;
Світ ще сумнівається у тобі? Мир еще сомневается в тебе?
Кейнс сумнівається в цінності такого підходу. Кейнс сомневается в ценности такого подхода.
Ніхто не сумнівається - Крим повернеться Україні. Никто не сомневается - Крым вернется Украине.
Хто не сумнівається, той не досліджує. Кто не сомневается, тот не исследует.
В користь моркви мало хто сумнівається. В пользе моркови мало кто сомневается.
Частина науковців сумнівається в автентичності "Велесової книги". Почему ученые сомневаются в подлинности "Велесовой книги".
Ті, хто сумнівається в передумові, це факт. Те, кто сомневается в предпосылке, является фактом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!