Примеры употребления "суду" в украинском с переводом "суд"

<>
Переводы: все158 суд158
Чи підемо до Спортивного суду? Пойдем ли в Спортивный суд?
Надайте правову оцінку діяльності суду. Дайте правовую оценку действия суда.
"Рішення суду засвідчило одужання України. "Решение суда подтвердило выздоровление Украины.
Конституційна інстанція - Палата Верховного суду. Конституционная инстанция - Палата Верховного суда.
Четверте - Вищому Арбітражному Суду РФ. Четвертое - Высшему Арбитражному Суду РФ.
Юристи рекомендують звертатися до суду. Юристы посоветовали обратиться в суд.
Дайте юридичну оцінку рішенню суду. Дайте юридическую оценку решению суда.
Список третейських суддів Третейського суду. список третейских судей Третейского суда.
"Я підтримую створення Антикорупційного суду... "Я поддерживаю создание Антикоррупционного суда...
Склад суду в адміністративному судочинстві Состав суда в административном судопроизводстве
Не завершене створення Антикорупційного суду ". Не завершено создание Антикоррупционного суда ".
Створення антикорупційного суду супроводжується маніпуляціями. Создание антикоррупционного суда сопровождается манипуляциями.
Суддя шаріатського суду називається "каді". Судья шариатского суда называется "кади".
Колишня суддя Суду королівської лави. Бывшая судья Суда королевской скамьи.
Рішення Суду завжди проголошуються публічно. Решение суда всегда оглашается публично.
невиконання постанов Імперського камерального суду. неисполнение постановлений Имперского камерального суда.
SCO знову вирушає до суду SCO снова отправляется в суд
попадає під компетенцію Арбітражного суду. попадает под компетенцию Арбитражного суда.
обмежена дієздатність, визнана рішенням суду; ограниченная дееспособность, признанная решением суда;
11) гонорар секретаря Третейського суду. 11) гонорар секретаря третейского суда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!