Примеры употребления "стійкості" в украинском с переводом "устойчивость"

<>
Переводы: все36 устойчивость27 стойкость8 прочность1
Збільшення стійкості до стресових станів Увеличение устойчивости к стрессовым состояниям
о. служило гарантією стійкості валюти. о. служило гарантией устойчивости валюты.
Вражаючі характеристики стійкості та точності Впечатляющие характеристики устойчивости и точности
Підвищення стійкості до стресових умов. Повышение устойчивости к стрессовым условиям.
Дослідження адекватності, стійкості, чутливості моделі; исследование адекватности, устойчивости, чувствительности модели;
Рейтинг фінансової стійкості СК САЛАМАНДРА Рейтинг финансовой устойчивости СК САЛАМАНДРА
підвищення статодинамічної стійкості вестибулярного аналізатора; повышение статодинамической устойчивости вестибулярного анализатора;
Згин консолі після втрати стійкості Изгиб консоли после потери устойчивости
Коефіцієнт стійкості процесу самофінансування (К): Коэффициент устойчивости процесса самофинансирования (К):
порушення стійкості та строку служби імплантатів; нарушение устойчивости и срока службы имплантатов;
Стабілізатор поперечної стійкості пропонувався як опція. Стабилизатор поперечной устойчивости предлагался как опция.
Оцінка платоспроможності фінансової стійкості учхоза "Лаврівський" Оценка платежеспособности финансовой устойчивости учхоза "Лавровский"
внутрішньогосподарських резервів забезпечення її фінансової стійкості. внутрихозяйственных резервов обеспечения ее финансовой устойчивости.
Рейтингова шкала фінансової стійкості страхової компанії Рейтинговая шкала финансовой устойчивости страховой компании
вибору заходів щодо підвищення стійкості енергосистем; выбора мероприятий по повышению устойчивости энергосистем;
стійкості до впливів температур і вологи; устойчивости к воздействиям температур и влаги;
підвищення стійкості рослин до стресових умов; повышение устойчивости растений к стрессовым условиям;
Роль гуматів в стійкості розвитку рослин. Роль гуматов в устойчивости развития растений.
підвищення стійкості до стресу і захворювань; повышение устойчивость к стрессу и заболеваниям;
Дмитро Некрасов "Межі стійкості Росії" (доповідь) Дмитрий Некрасов "Пределы устойчивости России" (доклад)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!