Примеры употребления "устойчивость" в русском

<>
Устойчивость к механическим, ударным воздействиям. Стійкість до механічних, ударних впливів.
повышение устойчивость к стрессу и заболеваниям; підвищення стійкості до стресу і захворювань;
2) регулярность, устойчивость, повторяемость этих взаимодействий; 2) регулярність, стабільність і повторюваність цих взаємодій;
Повышает психическую устойчивость и работоспособность. Підвищує психічну стійкість і працездатність.
Устойчивость отражает процветание, спокойствие, стойкость, уверенность. Стабільність відбиває процвітання, спокій, стійкість, упевненість.
Устойчивость, права и уважительные отношения Стійкість, права та поважні відносини
Я показал высокую моральную устойчивость. Я показав високу моральну стійкість.
С - эмоциональная устойчивость - эмоциональная неустойчивость; С - емоційна стійкість - емоційна нестійкість;
устойчивость к влаге и температуре. стійкість до вологи і температури.
устойчивость к негативным погодным факторам, стійкість до негативних погодних факторів,
устойчивость к выцветанию декоративного рисунка стійкість до вицвітання декоративного малюнка
Устойчивость к перегрузкам (занимаюсь спортом), Стійкість до перевантажень (займаюся спортом),
Устойчивость к огню и коррозии Стійкість до вогню і корозії
Экологичность, устойчивость к бытовой химии. екологічність, стійкість до побутової хімії.
Расчёт сжатого стержня на устойчивость Розрахунок стисненого стержня на стійкість
Устойчивость к милдью 3 балла. Стійкість до мілдью 3 бали.
Устойчивость бобов к растрескиванию 9 Стійкість бобів до розтріскування 7
Устойчивость пены, с, не более Стійкість піни, с, не більше
Устойчивость империи была окончательно утрачена. Стійкість імперії була остаточно втрачена.
Дефект массы характеризует устойчивость ядра. Дефект маси характеризує стійкість ядра.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!